Giandomenico Tiepolo (1727-1804) was the son of Giambattista Tiepolo, a master of painting.

He never achieved the status and fame of his father.

San Polo Church, Venice

However, between 1747 and 1749 he painted «Via Crucis», the stations of the Cross, in the Oratory of the Crucifixion in the Venetian Church of San Polo. In the same period he also etched the sequence of prints with the same title.

This sequence of 14 paintings is for me the most moving sequence of Christ’s path to the Cross and the Beyond.

Inside the San Polo Church (when I visited) there were on display only some of the 14 paintings, the ones I photographed and have included here.

To my delight, I discovered some of the etchings on paper at the Art Institute of Chicago, which I also display here. Although they do not form a complete series, they supplement the paintings very nicely.

I followed the numerical sequence for both the prints and the paintings.

Frontispiece to Stations of the Cross, c. 1748, published 1749 (Art Institute of Chicago)

Frontispiece to the set of etchings

Station I: Christ is Condemed to Death, plate one from Stations of the Cross, c. 1748, published 1749 (Art Institute of Chicago)

Station I: Christ is Condemed to Death

Station II: Christ Receives the Cross, plate two from Stations of the Cross, c. 1748, published 1749 (Art Institute of Chicago)

Station II: Christ Receives the Cross

Station III: Christ Falls Beneath the Cross for the First Time, plate three from Stations of the Cross, c. 1748, published 1749 (Art Institute of Chicago)

Station III: Christ Falls Beneath the Cross for the First Time

Station IV: Christ Meets his Mother, plate four from Stations of the Cross, c. 1748, published 1749 (Art Institute of Chicago)

Station IV: Christ Meets his Mother

Station V: Christ is Helped by Simon of Cyrene, plate five from Stations of the Cross, c. 1748, published 1749 (Art Institute of Chicago)

Station V: Christ is Helped by Simon of Cyrene

Station VI: Christ's Face is Wiped by St. Veronica, plate six from Stations of the Cross, c. 1748, published 1749 (Art Institute of Chicago)

Station VI: Christ’s Face is Wiped by St. Veronica

Station VII: Christ Consoles the Weeping Women, plate seven from Stations of the Cross, c. 1748, published 1749 (Art Institute of Chicago)

Station VII: Christ Consoles the Weeping Women

Station IX: Christ Falls Beneath the Cross for the Third Time, plate nine from Stations of the Cross, c. 1748, published 1749 (Art Institute of Chicago)

Station IX: Christ Falls Beneath the Cross for the Third Time

Painting IX: Christ Falls Beneath the Cross for the Third Time, San Polo Church, Venice

Station IX: Christ Falls Beneath the Cross for the Third Time

Painting IX - Detail: the crowd

The crowd is shown full of anticipation.

Station X: Christ is Stripped of His Garments, plate ten from Stations of the Cross, c. 1748, published 1749 (Art Institute of Chicago)

Station X: Christ is Stripped of His Garments

Painting X: Christ is Stripped of His Garments, San Polo Church, Venice

Station X: Christ is Stripped of His Garments

Painting X - Detail

The elder

Painting X - Detail: Mother and Daughter

Mother and daughter observing

Station XI: Christ is Nailed to the Cross, plate eleven from Stations of the Cross, c. 1748, published 1749 (Art Institute of Chicago)

Station XI: Christ is Nailed to the Cross

Painting XI: Christ is Nailed to the Cross, San Polo Church, Venice

Station XI: Christ is Nailed to the Cross

Painting XI - Detail: Christ

Christ unconscious

Painting XI - Detail: Crowd

The watching crowd

Painting XII: Crucifixion, San Polo Church, Venice

Station XII: Christ crucified

Painting XIII: Deposition, San Polo Church, Venice

Station XIII: The deposition of Christ

Painting XIII - Detail

Deposition detail

Painting XIV - Entombment, San Polo Church, Venice

Station XIV: Entombment

Un Mundo Efimero – An Ephemeral World

Παρασκευή, 27 Ιανουαρίου, 2012

Brigitte Wellisch, Rote Erde

Nel mezzo del cammin

di nostra vita

mi ritrovai per una selva oscura,

che la diritta via era smarrita

Half-way upon the journey of our life

I find myself within a forest of darkness

for the straight way had been lost

Dante, La Divina Commedia,  Inferno, Canto Primo

I said to myself: «Here I am and I might be elsewhere – I might exist a thousand years ago or in a thousand years” time …»

I thought how I had come out of endless night and would soon go on into another endless night and that my brief passing was marked only by absurd and casual actions.

I then understood that my distress was caused not by what I was doing but more profoundly by the mere fact of being alive which was neither good nor evil but only painful and meaningless.

Alberto Moravia, La Romana

No beginning, middle, end – such is the structureless structure…

Our existence, as we know it, is no longer transparent and understandable by reason, bound together into a tight, coherent structure.

William Barret, Irrational Man

All these people… know where they’re going and what they want,

they have a purpose and so they hurry along,

they’re tormented, sad, happy, alive,

while I … I have nothing… no purpose…

if I weren’t walking I’d be sitting down; it makes no difference

Alberto Moravia, Gli Indifferenti

Lucio Fontana, Concerto Spaziale Attese

Seven nights higher red makes for red,

seven hearts deeper the hand knocks on the gate,

seven roses later plashes the fountain.

Paul Celan, Kristall

After that, everything became hazy; the minutes passed more and more slowly until eventually minutes seemed like hours. Two or three times the distant barking of a dog offered some hope, but we couldn’t see anything in the pitch black night and the dogs fell silent or were in the wrong direction.

Ernesto Che Guevara, Un diarrio per un viaggio in motocicletta

… for I have long since resigned myself to being myself.

But the fact is that my longing for a splendid imaginary destiny has, as it were, condensed the tragic, purple elements of my actual life into a kind of extremely compact, solid, and scintillating reduction…

Jean Genet, Our Lady of the Flowers

Frida Kahlo: Cartas Apasionadas (The Letters of …)

Σάββατο, 17 Δεκεμβρίου, 2011

Today I travel to Mexico, to join the Great Mexican Painter Frida Kahlo. My aircraft is Martha Zamora’s compilation of Frida Kahlo’s letters, Cartas Apasionadas, published in 1995 by Chronicle Books in San Francisco, USA.

Frida Kahlo and Diego Rivera

The painter was born in 1907 in Coyoacan, a borough of the Federal District of Mexico City as Magdalena Carmen Frieda Kahlo y Calderón.

Frida Kahlo with drawn tears - Photo by Guillermo Kahlo, 1932

I started painting twelve years ago while I was recovering from an automobile accident that kept me in bed for nearly a year. In all these years, I’ve always worked with the spontaneous impulse of my feeling. I’ve never followed any school or anybody’s influence; I have never expected anything from my work but the satisfaction I could get from it by the very fact of painting and saying what I couldn’t say otherwise. (Letter to Carlos Chavez, 1939).

Frida Kahlo: Autorretrato con Collar de Espinas y Colibrí" ("Self-Portrait with Thorn Necklace and Humming-bird").

In 1925 Frida has a horrible accident while riding a bus.

The only good thing is that I’m starting to get used to suffering. (Letter to Alejandro Gomez Arias, December 5, 1925).

Frida Kahlo: Frida and Diego Rivera, 1931

A short while ago, maybe a few days ago, I was a girl walking in a world of colors, of clear and tangible shapes. .. If you knew how terrible it is to attain knowledge all of a sudden – like lightning elucidating the earth! Now I live on a painful planet, transparent as ice…I grew old in a few instants and now everything is dull and flat. I know there is nothing behind; if there were something I would see it. (Letter to Alejandro Gomez Arias, September 1926).

Diego Rivera: Man masters the Elements

In 1929 Frida got married to the Mexican painter Diego Rivera. Their marriage hits the rocks quickly, as Diego is irreversibly unfaithfull. In 1934 Diego has an affair with Frida’s sister, Cristina. Frida is devastated.

Frida Kahlo - Photo by Nickolas Muray

First, it is a double disgrace, if I can explain it like that. You know better than anyone what Diego means to me in all senses, and on the other hand, she was the sister whom I loved the most and whom I tried to help as much as I could; that’s why the situation became horribly complicated and it is getting worse every day… My situation seems so ridiculous and stupid to me that you can’t imagine how I dislike and hate myself. I’ve lost my best years being supported by a man, doing nothing but what I thought would benefit and help him. I never thought about myself, and after six years, his answer is that fidelity is a bourgeois virtue and that it exists only to exploit (people) and to obtain an economic gain. (Letter to Ella and Bertram Wolfe, October 18, 1934).

Metropolitan Museum of Art, Mask from Mexico

Even if we experience endless adventures, cracks in the doors, «mentions» of our mothers (the mentioning of one’s mother is considered to be very insulting in Mexico), and international complaints, don’t we always love each other? … All this anger has simply made me understand better that I love you more than my own skin, and that even though you don’t love me as much, you love me a little anyway – don’t you? If this is not true, I’ll always be hopeful that it could be, and that’s enough for me… Love me a little …. I adore you … Frieda (Letter to Diego Rivera, July 1935).

Frida Kahlo - Photo by Vicente Wolf

Diego has also been sick, but now he is almost well. He is working as usual, a lot and well. He is a little fatter; he is eating a lot and is as talkative as usual. He sleeps in the bathtub, reads the newspapers while on the toilet, and spends hours playing wiht Don Fulang Chang (pet monkey), for whom he already found a partner. (Letter to Ella Wolfe, 1938).

Diego Rivera: In the trenches - Photo by Tina Modotti)

Well child, let me thank you for your letter and for being so nice as to ask me about Diego’s shirts. I’m sorry for not being able to give you the sizes you asked for, but no matter how much I look inside the collar, I can’t even find a clue of what could be a number indicating the thickness of Don Diego Rivera y Barriento’s neck. So, I think it would be best to tell Martin to please buy six of the largest shirts that New York has, that is, if this letter gets to you in time, which I doubt very much. Get the kind (of shirts) that seem almost impossible to be made for a person, i.e the largest on this planet, commonly referred to as the Earth. (Letter to Ella Wolfe, 1938).

Frida Kahlo: Two nudes in the forest 1939

Now I will tell you some things about myself. I haven’t changed very much since you saw me last. Only I wear again my crazy mexican dress, my hair grew longer again, and I am as skinny as always. My character hasn’t changed either, I am as lazy as always, without enthusiasm for any thing, quite stupid, and damn sentimental, some times I think that this is bacause I am sick, but of course that is only a very good pretext. I could paint as long as long as I wish, I could read or study or do many things inspite  of my bad foot and other bad things, but, there is the point, I live on the air, accepting things as they come, without the minor effort to change them, and all day long I feel sleepy, tired and desperated. (Letter to Lucienne Bloch, February 1938).

Frida Kahlo: The broekn column 1944

My child, I really should not complain about anything that happens to me in life, so long as you love me and I love you. (This love) is so real and beautiful that it makes me forget even distance. .. I don’t have the words to describe how happy I am, knowing that you tried to make me happy and that you are so good and adorable… My lover, my heaven, my Nick, my life, my child, I adore you. .. Don’t make love to anyone, if you can help it. Do it only in case you find a real F. W. (fucking wonder), but don’t fall in love. .. Oh, my dear Nick, I adore you so much. I need you so much that that my heart burns. (Letter to Nickolas Muray, February 1939).

Excerpt from a Poem to Lina and Arcady Boytler

I am leaving my portrait to you

so you’ll have me in front of you

every day and every night

in which I am far away from you.

Sadness is portrayed

in my whole work,

but that’s my condition;

I am hopeless.

Frida Kahlo, 1941 - Photo by Emmy Lou Packard

Emilio Vedova – Italian Artist

Παρασκευή, 2 Δεκεμβρίου, 2011

During my recent visit to Venice, I was lucky to discover the Italian artist – painter, Emilio Vedova, who impressed me. Emilio Vedova was known as the “Italian brother” of abstract expressionists Jackson Pollock, Willem de Kooning and Franz Kline.

This post is triggered by the Exhibition «…in continuum», that was on show in Venice until the end of November 2011.

The biographical notes that follow and the short description of the exhibition come from the site of the Emilio and Annabianca Vedova’s Foundation.

Biographical notes

Emilio Vedova painting in his studio

Born in Venice into a family of workers and artisans, from the 1930s onwards Vedova began an intense activity as a self-taught artist, drawing figures and buildings. In 1942, the young Vedova joined the anti-Novecento movement known as “Corrente”.
An anti-Fascist, he worked for the Resistance from 1944 to 1945 and in 1946, he was one of the co-signers of the «Oltre Guernica» manifesto in Milan. In the same year in Venice he was one of the founders of the “Nuova Secessione Italiana” followed by the “Fronte Nuovo delle Arti”.
In 1948 he made his debut in the Venice Biennale, the first of many appearances in this event: in 1952 an entire room was devoted to his work, in 1960 he was awarded the Grand Prize for Painting and in 1997 the prestigious Golden Lion award for Lifetime Achievement.


In the early 1950s he created his celebrated cycles of works: “Scontro di situazioni” (Collision of Situations), “Ciclo della Protesta” (Protest Cycle), “Cicli della Natura” (Cycles of Nature). In 1954, at the second São Paolo Art Biennial he won a prize that would allow him to spend three months in Brazil, where he encountered an extreme, hard reality that would leave its mark on him. In 1961 he designed the sets and costumes for Luigi Nono’s “Intolleranza ‘60” (Intolerance ’60); in 1984 he would work with the composer again on “Prometeo”.
From 1961 onwards he worked on his “Plurimi” creating an initial Venetian series followed by works made from 1963 to 1964 in Berlin including the seven pieces forming the “Absurdes Berliner Tagebuch ‘64” (Absurd Berlin Diary ’64) presented at the 1964 Kassel Documenta where he also showed in 1955, 1959 and 1982. From 1965 to 1967 he worked on “Spazio/Plurimo/Luce” (Space/Plurimo/Light) for the Montreal EXPO.


He carried out intense teaching activities in various American universities followed by the Sommerakademie in Salzburg and the Academy of Venice. His artistic career was characterised by a constant desire to explore and innovate.
In the 1970s he created the “Plurimi Binari” in the “Lacerazione” (Laceration) and “Carnevali” (So-called carnivals) cycles followed by the vast cycles of “teleri” (big canvases) and his “Disks”, “Tondi”, “Oltre” (Beyond) and “…in continuum…” (…in continuum…) works. He won numerous prestigious prizes and awards. His last important solo exhibitions included the major retrospective held at Castello di Rivoli in 1998 and, after his death in 2006, the sister shows at Rome’s Galleria Nazionale d’Arte Moderna and the Berlinische Galerie (Berlin).

…In Continuum

June 1, 2011 – November 30, 2011

Emilio Vedova began his artistic research in the 1930s surrounded by the seventeenth-century Baroque atmosphere of Venice. In the following decade, he was already a major figure in the post-war art scene, and in the 1950s, together with Alberto Burri and Lucio Fontana, he became a leading exponent of Italian and European art informel alongside abstract expressionist painters from the United States such as Jackson Pollock, Willem de Kooning and Franz Kline. The winner of the Gold Lion for Lifetime Achievement at the 1997 Venice Biennale, he endlessly fought for the freedom of the artistic experience against all forms of repression.

…in continuum, compenetrazioni/traslati ’87/’88 (…in continuum, compenetrations/transferred ’87/’88) is a cycle of 109 large canvases conceived and executed between 1987 and 1988. White on black and black on white paintings made using a unique technique, which Vedova called “blind painting”… in continuum is a sort of accumulation “with no beginning or end” that invades space in free and random layers. The potential gesture of arranging these canvases in ever-changing images in motion is meant to express the unstable precariousness of our lives and actions.

In an article on Italymag, we read:

[From the dark geometries of his experiments with cubism, Vedova’s work from 1950 onward grew increasingly abstract, placing him in league with the European »Art Informel» movement that paralleled the work of abstract expressionists in America like Jackson Pollock and Willem de Kooning.

»My [works] are not creations, but earthquakes,» Vedova once said.

»They are not paintings, but breaths».

Vedova’s experimenting would eventually carry his work off the canvas altogether into the groundbreaking new terrain of artificial light play and installation art, for which he was featured in the Italian pavilion at the 1967 International and Universal Exposition in Montreal.]

Luigi Nono’s Intolleranza – Venice 1961

Vedova worked with his friend Luigi Nono in the production of Intolleranza, at «La Fenice» in Venice, 1961.

The Italian Pavilion in the Montreal 1967 Expo

In 1967 Emilio Vedova was appointed by the Italian Government to create an installation for the Italian Pavilion of the Montreal Expo. Vedova came up with this great ideas of using small glass slides, especially created to reproduce his abstract painting, and then projected on the asymmetrical walls of the Pavilion. He then asked Nono to compose some electronic music, but Nono had no time, and suggested to ask Marino. He replied: «I could do something, but keep in mind that I am no composer». The result is Parete (Wall) 1967, a spectacular and intense 30-minutes loop of pure and intense electronics, a magmatic cascade of harsh sounds and deep drones, and a fantastic counterpart to the harsh and expressionistic painting of Vedova.

P.S. For whatever reasons, Vedova has not been a darling of the publicity circus in Europe and the USA. Artists of lesser qualities have been publicized and known, but not Vedova. In any case, this is a matter for another discussion.

Titian’s Pieta: The master of light … plunges into darkness

Σάββατο, 12 Νοεμβρίου, 2011

Tiziano: Pieta, detail

I borrowed half of the title of today’s post from an article by Jonathan Jones in the Guardian.

As Jones says,

«Titian painted the Pietà when Venice was struck by plague. It was made as an ex voto offering, a prayer for the survival of himself and his beloved son, Orazio. In the bottom right-hand, propped under the stone lion, is a tablet on which Titian and Orazio are depicted praying to the Virgin for delivery from the plague. His plea went unanswered. Titian is recorded as having died «of fever» on August 27, 1576. Orazio also died during the plague.»

Titian: Transfiguration

Compare the dark oppressing colours of the Pieta to the exhuberant light of the Transfiguration of Christ in San Salvador in Venice,

Titian: Assumption of the Virgin

or the Assumption of the Virgin, in Santa Maria Gloriosa dei Frari in Venice.

Titian: Pieta (detail)

The world of the light has been transformed into the underworld of the Dead.

Titian: Pieta (detail, Nikodemus)

The kneeling Nikodemus is a self-portrait of the painter himself. The brushwork is visible only in some parts of the huge canvas. In many others, the careful observer can see smudges of paint, rather than brush strokes.

Titian: Pieta (detail, tablet)

The tablet in the right-bottom under the lion shows the painter and his son Orazio pleading to the Virgin for salvation.

Titian: Pieta, detail

But there has been no salvation. And the painting itself is anticipating this. It is full of fear, and silent resignation to the inevitability of Death. A Death that is anticipated as the entry in a dark, damp, frozen chamber, without any natural light. The painter of light, the admirer of women, the master of color, locks himself in the vision of his own death in the most horrific way imaginable.

The Pieta is allegedly Titian’s last painting. He did not even manage to finish it. According to the incription at the bottom of the picture, it was finished by Palma the Younger, one of his apprentices.

The Greek painter Stelios Faitakis has painted a mural for the Danish Pavilion in the 54th Venice Biennale.

It is not just a mural. It is a mural with the style and colors of Byzantium. In addition, it is beautiful. You can seat for a long time in the garden outside the Danish pavilion, enjoying the mural.

I had seen photos of it in the newspapers prior to my visit, but could never anticipate the impact the mural had on me.

Another Greek, Katerina Gregos, has been put in charge of the Danish kiosk after a lengthy and transparent selection process. Faitakis was one of the artists selected by Gregos. The mural builds on the tradition of Diego Rivera, but like any good piece of art, it goes beyond it. It tells many stories and it does so in pictures.

The mural comprises six panels. In the remainder I will present each panel, starting from the left to the right.

Panel 1:A photographer in the December 2008 events in Athens, Greece

Panel 2: President Mao in a garden of flowers with human faces

Panel 3: The crowd and the winged smart phones

Panel 4: Wilhelm Reich and the burning of the books

Panel 5: Gas Chamber and Oven

Panel 6: The violin – playing Saint

Above the door: Nikola Tesla

Epilogue: The themes on Faitakis’s mural are political, in the sense that they deal with the community, the society, the individual, and power. I do not get a sense of an all encompassing harmony in his synthesis. Most likely there is none. Likewise, there is no universal «message». Which distinguishes the work from Rivera’s where there was a loud and clear message about the good workers, the bad capitalists, and so on. Faitakis” world is far more complex. And this is why he can survive his playing with fire. Well done Mr Faitakis!!!! Thank you!!!

Postscript

Right across from the Danish kiosk is the one representing the United States. There, an art duo from Puerto Rico, Allora & Calzadilla, have placed a tank from the Korean War upside down and on top of it there is an exercise machine, a belt on which an athlete with the USA shirt is running. The noise is horrible, and the sight is nothing to write home about. As for the inside of the USA pavilion, I better not say anything.

Takashi Murakami: Mr Superflat in Palazzo Grassi, Venice

Πέμπτη, 27 Οκτωβρίου, 2011

Palazzo Grassi, Venice

Some time ago I wrote about Makoto Aida’s Harakiri Schoolgirls. The great modern Japanese masters appeared in front of me again, in the face of Takashi Murakami. During a recent trip toVenice, I visited Palazzo Grassi’s exhibition «The World belongs to you» where I saw Takashi Murakami’s  masterpiece 727-272 (The Emergence of God at the Reversal of Fate). Takashi Murakami is indeed one of the modern Japanese Masters.

Takashi Murakami

«Blurring the traditional lines between art, commerce, pop, and subcultural concerns, the range of Murakami’s creative pursuits are seemingly boundless. In addition to producing some of the most iconic paintings and sculptures of the past two decades, his “business-art” activities span from designing a full gamut of consumer merchandise (either for his own Kaikai Kiki label or for fashion houses such as Louis Vuitton and Comme des Garçons) to running a gallery that promotes young Japanese artists to hosting a weekly radio talk show in Tokyo—to name just a few of the many preoccupations that keep him working on a legendarily nonstop clock.» (Source: Interview Magazine)

Takashi Murakami and Francois Pinault

Quoting from the Exhibition’s web site:

«(The work, especially commissioned for the space it occupies today in the Palazzo) draws on traditional sources ranging from Buddhist images, Zen painting, and 18th c. Edo-period compositional techniques that inspired Murakami to coin the phrase “superflat” to characterize the tendency throughout Japanese art history to eliminate threedimensional depth by arranging subjects non-hierarchically on a solid background. Murakami modernizes these traditions by combining them with contemporary Japanese popular culture, in the form of anime and manga (comic books), for instance in the central figure, Mr. Dob, Murakami’s own alter-ego depicted with a typically manga-style face. Mr. Dob’s figure contrasts with that of the legendary Chinese emperor Shennong, the deity of agriculture and medicine, who lived around 2700 BCE. This work illustrates how Murakami deftly links the traditional with the contemporary, Western with Japanese, high art and mass culture»

Front panel - Mr Dob

«The starting-point for this pictorial narrative is the central figure of “Mr Dob”; a sort of alter ego of Murakami himself, this character is depicted with a typically manga-style face, a sly smile and three eyes that seem to look far into the distance. The narrative starts on the right, with the flow of color, comparable to that one finds in Warhol’s Oxidation paintings, bringing us to the second figure of the work. This is an old wise man inspired by the legendary Chinese emperor Shennong, who lived around 2700 BC.»

Front panel - Emperor Shennong

«Considered the deity of Agriculture, his name actually means “heavenly peasant” – Shennong would invent the plough and teach his people how to cultivate wheat and cereal crops. He is also celebrated as a deity of Medicine: according to legend, he would test hundreds of herbs to evaluate their curative properties; if of beneficial properties, the herb was said to light up his stomach – which was transparent – if harmful, it would blacken it. This is the role in which Murakami depicts Shennong, with a blade of grass in his mouth.»

Front panel

The work from the spectator’s view comprises three panels, forming an open rectangle. The front panel has Mr Dong and the Emperor.

Murakami must not be taken lightly because people call him «pop», or because he likes «manga», or because he has the tendency to be also in the fashion business.

Front Panel - Upper Left side - detail

As you can see in this detail of the front panel, he knows his painting and he creates some staggering compositions within compositions.

Left and Central Panels

The left panel has among other things, a stunning swirl, and some ideograms.

Left panel detail - swirl

The swirl, making direct reference to a tempest, appears often in Japanese art.

A painting by Shoga Shohauku

As to the ideograms, I have no clue about what they are, but I will find out.

Left panel detail - ideograms

Moving to the right panel, we are faced with a hollow mountain of skulls on top of which is a manga tiger.

Right and Central Panel

It should be clear by now that we are not talking about a single painting here, but a mix of paintings all coming together in the three panels.

Right Panel detail - skulls

In addition to the multiplicity of themes of this «collage», one must also notice the changing texture of the paint and the colors, and the ruptures, or discontinuities that mark the shift from one to another.

Bruce Wallace of the Los Angeles Times, notes:

«Murakami’s art speaks to the sensibilities of the generation born in the 1960s, those who grew up with the reverberations of World War II’s disaster pulsing through the culture. They were raised on a media diet of anime and manga, with their anti-technology, antiwar story lines and themes. And they came of age in an era when Japan could throw up little more than Marxist jargon in resistance to the deluge of imported American culture.»

Right Panel detail - Tiger

«Surface is everything to Murakami—it’s all there is. I don’t know if you’re allowed to say this, but like a lot of contemporary Japanese artists Murakami is a craftmaster-whiz of flawless visual effects. He draws on traditional Japanese themes like flatness, pattern, and ornamentation. His kaleidoscopic paintings of Hokusai-like waves, his Lichtensteinian splashes, and DOB, his big-headed Mickey Mouse–like creature, are so immaculate you will think a machine made them.» (Jerry Saltz, Village Voice, 1999)

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 78 other followers